全国客服电话
400-100-1567
English
其他官网入口
客户案例
PRODUCT
产品中心
客户案例 /
当前位置:首页 > 客户案例
亚博yabovip88-皮奥利:豪格明天有可能登场;伤员回归后我们会更强
名称:亚博yabovip88-皮奥利:豪格明天有可能登场;伤员回归后我们会更强
详细介绍
皮奥利:豪格明天有可能登场;伤员回归后我们会更强

Tiger Fight, October 3, AC Milan will host Spezia in the third round of Serie A tomorrow night. Coach Pioli held a pre-match press conference.

10月3日,Tiger Fight,AC米兰明天晚上将在意甲第三轮比赛中接待Spezia。皮奥利教练举行了赛前新闻发布会。

Pioli held a pre-match press conference against Spezia at 13 p.m. Italian time and answered questions from various media:

皮奥利(Pioli)于下午13点举行了针对Spezia的赛前新闻发布会。意大利时间,并回答了各种媒体的问题:

We have spoken, I wish him a happy birthday, he is very good now, but I regret that he has to spend his birthday during the isolation period and cannot be accompanied by his family, so we hope everything is well for him.

我们已经说过,祝他生日快乐,他现在很好,但是我很遗憾他必须在隔离期间度过他的生日,不能由家人陪伴,所以我们希望一切对他都好。

Promoting to the Europa League is a very important goal for us. The day before yesterday we had control of the game at the beginning, but we got into trouble afterwards, probably because the game was critical and everyone was a little excited. I don't think it is necessary to focus on the past. We are a very young team and have made significant progress. The team has established a good foundation. We should focus on the future. Everything in the team now is to lay the foundation for the future. After such a difficult game, the team will become more mature, stronger and more prepared.

对我们来说,晋升为欧罗巴联赛是一个非常重要的目标。前天,我们一开始就控制了游戏,但后来又遇到了麻烦,可能是因为游戏很关键,每个人都有些兴奋。我认为没有必要专注于过去。我们是一支非常年轻的团队,并取得了长足的进步。团队建立了良好的基础。我们应该着眼于未来。现在,团队中的一切都为未来奠定了基础。经过如此艰苦的比赛,球队将变得更加成熟,强大和更加准备。

Fatigue will not prevent us from moving forward. The road ahead is still very long. We must get used to this as soon as possible and adapt to the intensive schedule both physically and psychologically. Of course, I have also asked the players about their situation and I will evaluate them. Some players are already very tired, but we have to adapt to the third line, and at the same time, mental strength is also essential. Every next game will be difficult. Tomorrow’s game will not be easy. Spezia has just defeated Udinese. They are now at a moment of increased confidence, so we must be prepared.

疲劳不会阻止我们前进。前面的路还很长。我们必须尽快适应这一点,并在身体和心理上适应紧张的日程安排。当然,我也已经问过球员他们的情况,我将对其进行评估。有些球员已经很累了,但是我们必须适应第三线,同时,精神力量也很重要。下一场比赛都会很困难。明天的比赛将不容易。斯佩齐亚刚刚击败乌迪内斯。他们现在正处于信心增强的时刻,因此我们必须做好准备。

Both of these people are in my choice. I will make a cautious decision to see who is more suitable as a starter, but I can make adjustments after entering the game, because there are now five substitutions and I can change at any time Players with different technical characteristics.

这两个人都是我的选择。我会做出谨慎的决定,看谁更适合作为入门者,但进入游戏后我可以进行调整,因为现在有5个替补球员,而且我可以随时更改具有不同技术特征的球员。

It is possible that he only joined the team yesterday, but his physical condition may be better than our other players, because the Norwegian league has been playing for half a season, and Hauge needs time to familiarize themselves with the team’s play. He will definitely be called up, and the specific decision will be made before the game.

可能他昨天才刚加入该队,但他的身体状况可能会比我们其他球员更好,因为挪威联赛已经打了半个赛季,而且豪格需要时间来熟悉球队的比赛。他一定会被召唤,具体决定将在比赛前做出。

Every time he plays and every training he improves and progresses, his performance against Crotone is good. I think Tonali is a starting-level player. I will rely on him very much in the future. Our season is very good. For a long time, the team needs a lot of such starting level players.

每次他打球,每一次训练都进步和进步时,他对克罗托内的表现都是不错的。我认为Tonali是一个入门级球员。将来我会非常依赖他。我们的季节很好。长期以来,团队需要很多这样的入门级球员。

We will judge later today. He was slightly injured and has been playing games before, so we will look at it later.

我们将在今天晚些时候做出判断。他受了轻伤,之前曾经玩过游戏,所以我们待会儿再看。

I'll talk about it when he really comes, he is not a Milan player yet. New central defender? The team is currently working well, there are still a few days left in the transfer period, let’s take a look

我会在他真正来的时候谈论它,他还不是米兰球员。新的中央后卫?团队目前运作良好,转会期还剩下几天,让亚博yabovip88我们来看看

I will choose the starting lineup very carefully and weigh who is suitable to appear in the first minute and who is suitable to come off the bench to change the game, but in some positions, I don’t have much choice. I cannot rotate the players to rest, but we hope to be able to In this stage of the intensive schedule, there is a good ending (the next is the national team game day), we need to show determination and fighting spirit, hoping to win this crucial game.

我会非常仔细地选择首发阵容,权衡谁适合在第一分钟出现,谁适合替补出场以改变比赛,但是在某些位置,我没有太多选择。我无法让球员休息,但我们希望能够在紧张的赛程中有一个不错的结局(接下来是国家队比赛日),我们需要表现出决心和斗志,希望赢得这场至关重要的比赛。

we'll talk about it then. I chose Maldini to play center in the last game because I wanted to catch Avi’s central defender by surprise. The two front midfielders of Maldini and Çarhanoglu can change positions. Although they have some effects, they are sometimes not ideal. Tomorrow I will make a decision based on the player's specific situation.

那我们再说吧。我选择马尔迪尼在上一场比赛中扮演中锋,因为我想惊讶地抓住阿维的中后卫。马尔蒂尼和Çarhanoglu的两名前中场可以改变位置。尽管它们具有某些效果,但有时并不理想。明天我将根据玩家的具体情况做出决定。

I talked to him yesterday. He was Milan's opponent before, so I have studied him and his team a long time ago. Hauge mainly plays on the left and can also play in the center, but in fact he also occasionally played on the right. . Hauge's technology is very good and fast, but how to arrange the location has yet to be evaluated.

我昨天跟他说话。他以前是米兰的对手,所以很久以前我就研究过他和他的球队。豪格主要在左侧踢球,也可以在中锋踢球,但实际上他偶尔也可以在右侧踢球。 。 Hauge的技术非常好且快速,但是如何安排位置尚待评估。

He is young and strong. A player like him who is fast and good at one-on-one and can play multiple positions will give the team a great advantage. However, he came to Italy from a completely different league. It takes time to adapt on and off the stadium. I believe he will become very good in the future.

他年轻又强壮。像他这样的球员,擅长一对一,并且能够担任多个职务,这将为球队带来巨大的优势。但是,他来自一个完全不同的联盟来到意大利。体育场内外的适应需要时间。我相信他将来会变得非常出色。

I think he can do better, and he himself knows this. He has not yet recovered to 100%, but many teammates are the same. We have to be more patient with him. Sam knows he needs to train hard to reach his best condition. When he returns with full blood, he can do it for the team. Greater contribution.

我认为他可以做得更好,他本人也知道这一点。他尚未恢复到100%,但许多队友都是一样的。我们必须对他有更多的耐心。山姆知道他需要努力训练才能达到最佳状态。当他满血归来时,他可以为球队做到。更大的贡献。

I can’t say whether the two teams are similar. Spezia has a good control of the space and the game is very smooth. Their coaches arrange each player very carefully, and the striker has a strong ability to seize opportunities. We must be cautious. Responding, especially to perform better at the tactical level, has not been able to do this in Portugal.

我不能说两支球队是否相似。 Spezia对空间的控制很好,游戏非常流畅。他们的教练会非常仔细地安排每位球员,而前锋有很强的把握机会的能力。我们必须谨慎。做出回应,特别是在战术层面上亚博yabovip88表现更好,在葡萄牙还没有做到这一点。

I don't think there is a problem with the team's physical fitness. The opponent actually only had three chances. We played 120 minutes and evened the score at the last minute. This shows that the team has no problem physically and mentally. The season training time is relatively short, which does make the physical reserve less than 100%, but we will usher in the national team game day next, when many players can get the opportunity to rest.

我认为球队的身体素质没有问题。对手实际上只有三次机会。我们玩了120分钟,并在最后一分钟使比分趋于平均。这表明团队在身心上都没有问题。赛季训练时间相对较短,这使得身体储备不足100%,但是我们将在下一个国家队比赛日迎来比赛,届时许多球员将有机会休息。

He has just returned for a week. If the team is not short of manpower, I will give him a longer recovery time. Leo has been working hard in training, but he hasn't played for two months after all, and it takes time to be normal.

他刚回来一个星期。如果团队不缺人手,我会给他更长的恢复时间。里奥一直在努力训练,但毕竟他已经两个月没有参加比赛了,这需要一段时间才能恢复正常。

His one-to-one ability has helped us a lot, because the team does not have too many players who are good at one-on-one breakthroughs. I think he can improve his running ability, insert more into the penalty area, and attack the goal. Can become the kind of player who has the final say.

他的一对一能力为我们提供了很多帮助,因为团队中没有太多擅长一对一突破的球员。我认为他可以提高自己的奔跑能力,在罚球区插入更多,然后进攻目标。可以成为拥有最终发言权的那种球员。

There are still the last few days of the transfer period, and the management is also working hard to complete the signings to improve the strength of the team. I also hope that after this rest period, some key players can return from injury, such as team leader Zlatan, and another leader: captain Romagnoli, as well as Rebic, Conte and Musaki. In fact, many of these wounded Austrian players are fighting with injuries, so we will usher in a more complete team after the national team game. Tomorrow we have the last game to play, and the team needs to grit their teeth and persevere.

转会期还剩下最后几天,管理层也在努力完成签约,以提高团队实力。我也希望在这段休息之后,一些关键球员可以从伤病中恢复过来,例如车队负责人兹拉坦(Zlatan)和另一名领导人:队长Romagnoli以及雷比奇,孔戴和穆萨基。实际上,许多受伤的奥地利选手都在受伤缠身,因此在国家队比赛之后,我们将迎来一支更加完整的球队。明天我们将进行最后一场比赛,团队需要磨砺牙齿并坚持不懈。

Every game has traps, we just need to stay focused. Spezia played well against Sassuolo, only to mess up after losing the ball in the second half. They defeated Udinese in the last round and were a dangerous opponent. Spezia changed 15, 16 players this summer, but the overall tactics have been maintained, so they are undoubtedly a difficult team to deal with. We have to be more determined and calmer than our opponents.

每个游戏都有陷阱,我们只需要保持专注。斯佩齐亚对阵萨索洛的比赛表现不错,但在下半场输球后陷入困境。他们在最后一轮击败了乌迪内斯,是一个危险的对手。斯佩西亚在今年夏天改变了15名,16名球员的阵容,但是总体战术得以维持,因此毫无疑问,他们是一支难以应对的球队。我们必须比对手更加坚定和镇定。

上一条:亚博yabovip88|维尔通亨指责英足总:要正视问题,不能总是藏在裁判后面 下一条:【亚博yabovip88】拜仁vs里昂:防线警钟长鸣,弗里克面临抉择
全国客服电话:400-100-1567

关注我们有惊喜
Baidu
sogou
  360  |  百度  |  搜狗  |  神马